事实上,投资人在最近几年对财政赤字是非常容忍的。
In fact investors have been remarkably tolerant of fiscal deficits in recent years.
法国和意大利正身陷困境,并把自己束缚在巨额财政赤字中。
France and Italy have struggled harder, and are hampered by large fiscal deficits of their own.
巨额财政赤字是危机的症状,不是原因。
Huge fiscal deficits are a symptom of the crisis, not a cause.
答案是:财政赤字。
这意味着,随着时间的推移,必须减小财政赤字。
What this implies is that, over time, fiscal deficits will have to be trimmed.
财政赤字也必然会因此再度加剧。
Thereupon the fiscal deficits would surely worsen, once again.
与希腊不同的是,意大利的财政赤字并未失控。
Unlike Greece, Italy's budget deficit is not out of control.
我们家正面临财政赤字。
我不同意出售资产对财政赤字没有影响的观点。
I disagree that selling assets makes no difference to deficits.
大幅增加财政赤字适合当时的环境。
The huge increases in fiscal deficits were appropriate to the circumstances.
最后,财政赤字飙升对黄金有利。
财政赤字是特别关注的领域。
这一行动肯定能够防止财政赤字。
断然拒绝外国的援助无法改善日益危险的财政赤字处境。
Rebuffing offers of foreign aid does nothing to tackle a dangerously rising budget deficit.
而且我们不应该担心明年或是后年的财政赤字。
And that we should not worry about the deficit next year or even the year after.
本周,他说现在的“重中之重”仍然是减少财政赤字。
This week, he said that his "absolute priority" was still to trim the deficit.
未来几年内财政赤字可能会有更多增长。
The budget deficit could swell further over the next few years.
多年来,美国财政赤字似乎不是现实问题。
最起码那样有助于减少财政赤字。
这些天美国正在持续关注他们削减财政赤字的需求。
These days Americans get constant lectures about the need to reduce the budget deficit.
出口做得不错,一定程度上降低了财政赤字。
Exports are doing well, shrinking the gaping current-account deficit.
因此美国出现了巨额的财政赤字。
当时美国也面临巨额财政赤字。
希腊财政赤字再次得到了补救(见表)。
Once again Greece's budget deficit has been revised upwards (see chart).
希腊财政赤字再次得到了补救(见表)。
Once again Greece's budget deficit has been revised upwards (see chart).
应用推荐